FAUST una ricerca sul linguaggio dell’Opera di Pechino a Roma


Zhang Jiachun (nella parte di Margherita)

Secondo il germanista cinese  Zhang Yushu  “Goethe sente, pensa e agisce come un poeta mandarino cinese”. E già questa dichiarazione è in grado di creare un’osmosi tra due lontanissimi mondi concettuali. Il Faust di Johan Wolfgang von Goethe è una tragedia di smisurata profondità del pensiero e della saggezza occidentale e si pone, nel caso di specie, come un ponte tra la Cina e la Germania, tra l’Oriente e l’Occidente, grazie al lavoro e alla particolare visione di Anna Peschke. “Lì dove l’Occidente perde la parola – racconta la regista Anna Peschke – può entrare in gioco l’espressività rituale dell’Oriente; dove la rigidità della tradizione orientale si farà scalfire emergeranno pieghe di senso e di espressività rivitalizzanti per la comprensione contemporanea”. Si tratta di una ricerca sul linguaggio dell’Opera di Pechino di Li Meinibasato sul dramma “Faust” di Johann Wolfgang Goethe . E’ un’operazione estremamente innovativa, che la regista fa con la consulenza artistica di Xu Mengke. Il contatto tra le due Weltanschauungen  è guidato con maestria dalla regista, che riesce nella fatica di creare una connessione diafana, di inesausta bellezza e di elevato impatto coreografico e visivo grazie alla feconda collaborazione con la Compagnia Nazionale dell’Opera di Pechino. Tale delicato scambio tra la cultura teatrale tedesca e le performing arts orientali consente l’interazione di diversi linguaggi scenici: canto e recitazione, ma anche danza, arti acrobatiche e marziali. Il tutto miscelato in uno stile seducente e toccante, con attori capaci di un controllo del corpo e di una cura dei gesti che sfiora la perfezione e suggerisce nuovi, possibili sensi alla tragedia di Goethe.

Il Jīngjù, attraverso cui è trasposta l’opera del sommo poeta tedesco,  è un’antichissima forma di teatro cinese, famosa arte performativa che non solo combina canto e recitazione, ma comprende anche danza, arti acrobatiche e marziali e proprio a Roma incontra una delle tragedie che più hanno arricchito il patrimonio letterario europeo.

Carlo Marino

https://plus.google.com/111714393605754758813/posts/XGawPz4xRsu

(foto Carlo Marino)

 

Published by historiolaeartis

Journalist http://kaarlo.marino.en-a.eu/partner_info/

Verified by MonsterInsights